発掘品

台風一過の夕焼け
2740 
 
お騒がせしました
濡れる前に救出した(?)ものをちょこっと
2741
鍋敷き?
ガラスのモザイクでチョガッポ(ポジャギ)っぽい
 
20年以上前のいただきもの
2744
ハーフェズの詩集 
こちらの表紙からは英語
2743 
反対側からはペルシャ語で書かれていて
2742 
見開きにしたとき対訳になってるのかどうか
読めないので不明
2745
カードが添えられていたけどメッセージも読めず とほほ


  
 
  
**********************
泥水かぶった畳がなんか匂う
建物の取り壊しを先延ばしにできても畳みは腐るよねー
水分をすわないうちに、この匂いが移らないうちにと
荷物をせっせと安全な部屋へ運んでいます
漏電すると恐いので明るいうちにと
朝6時すぎから肉体労働ー
でも終わらない
ってか他の部屋に入りきらない。
**********************

2011.09.22 | | コメント(5) | トラックバック(0) | 未分類

コメント

Re: タイトルなし

鍵コメ様
いつも暖かいお言葉本当にありがとうございます
運べるものは運んでのですが、その後どうしたらいいのかぼーっとしてしまって
忘れた頃に筋肉痛ですね。きっと

何をしていいかわからないとき、現実逃避は刺繍にかぎりますね

2011/09/22 (木) 20:10:10 | URL | なな #- [ 編集 ]

ああ、やはり大変な作業 
荷物の仕分けや移動…私メも1人でやらねばならない立場なので
とてもよく分かります(T_T)
せめて体だけは傷めませんように……

2011/09/23 (金) 08:17:08 | URL | yangja #3jOStg5c [ 編集 ]

ハーフェズの詩集、きれいですね。ペルシア物は絵が華やかで素敵です。左右からの対訳版に見えます。そして、題名のハーフェズのディヴァーンという語がトルコのスルタンのサインに使うトゥーラ風書体で書かれていて、おしゃれです。
ぬれずに救出できてよかったですね。ガラスモザイクも素敵な色です。

2011/09/23 (金) 16:13:43 | URL | miriyun #X.Av9vec [ 編集 ]

Re: タイトルなし

yangjaさま
ご心配いただきありがとうございます
今日修理の方に手伝っていただいてひどい畳2枚と床板1枚はがしていただいたところです
でも片付けは。。。茫然。モンヘッソ~

2011/09/23 (金) 19:44:08 | URL | なな #- [ 編集 ]

Re: タイトルなし

miriyunさま
ありがとうございます
実はカラーページはそれほどなく、アートな書道もこの1枚だけなんですが
読めない私がもっているより、どなたかもらっていただけないかなと思ってるんですが・・・
もしよろしければ左のメールボックスから(または鍵コメでも)ご連絡いただければ。。
miriyunさんご自身でなくてもお心当たりのある方がいらっしゃれば是非ご紹介くださいませ

2011/09/23 (金) 20:26:05 | URL | なな #- [ 編集 ]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

«  | ホーム |  »

お問い合わせ等のメールはこちらからどうぞ

お名前:
メール:
件名:
本文:

このメールボックスからメールが、送れない方は nanahwaja☆yahoo.co.jp (☆をあっとまーくにかえて) ご連絡くださいませ

プロフィール

なな

Author:なな
2004~韓国で伝統刺繍を学ぶ
2007 国家技術資格「刺繍技能士(手刺繍)」取得(外人初)
2008 帰国
3月 韓国伝統刺繍教室を始める
5月 合同展@be-京都『和室deお稽古展』
6-7月 個展@名古屋 守山デンタルクリニックギャラリー
11月 個展@東京 目白 花よろずカフェギャラリー
2010
3月 韓国刺繍展@岐阜
2012
3月 韓国伝統刺繍展@東京 馬喰町アート+イート
2015
4-5月 重要無形文化財第80号 ハンサンス刺繍匠 企画展
「실의 미학(糸の美学」@ソウル 重要無形文化財伝授会館
参加
6ー7月 「繭から花を咲かせる」伝統刺繍の遺物復元及び応用
@ソウル 重要無形文化財伝授会館
参加
2016
6月 東國大学社会教育院 韓国刺繍最高指導者課程修了
9月 国際ポジャギフォーラム 参加

教室

名古屋 第1土曜日
東京 第4土曜日

月別アーカイブ

リンク

赤坂 韓国料理 張家

張家 張家
店内に作品を飾っていただいています